Kulturmanager, Literat & Satiriker


So help me God - Juni 2025

„Do you want to meet with woman Weidel, my womanizer, Donald?“ First Lady Melania Trump, sie hatte auch in the last night die Tür ihres bedrooms verschlossen, blickte auf ihren Mann, der ham and eggs verschlang, als würde on the first day of June, eine Hungersnot a famine will break out tomorrow ausbrechen.“

„I want to talk to Mrs. Weidel about the future of Germany and Europe, Melania.“

„Sprichst du über die Zukunft Europas no better with Merz, Macron and Starmer, my darling, ,my womanizer, mein Frauenverführer?“

„The future in Germany belongs to Mrs. Weidel and the AfD.“

„Do you believe, Donald, das glaubst du?“

„I will do everything to ensure that you win and destroy the European Union, just as my friend Viktor Orbán.“

„Und warum willst du mit Mrs. Weidel Europa zerstören, my dear? Was stört dich an Europa, what bothers you about Europe? Ich bin Slowenin, I am European, eine Europäerin.“

„Everything bothers me, alles stört mich, Melania. But I have spoken to the members of the Supreme Court.“

„Und warum hast du und über was hast du mit ihnen gesprochen, my Donald?“

„I wanted to know if they supported transformation of the USA into a theocracy.“

„Und werden sie dich unterstützen, wenn du the United States in einen State of God umwandelst, my Donald, my big one?“

Melania Trump lächelte ironisch hinter ihrer Teetasse. Men were crazy, Männer waren verrückt, fast alle Männer, almost all men, die sie kennengelernt, mit wenigen Ausnahmen. Alle tanzten um the golden calf, das goldene Kalb, wie auch die womens. Auch sie, die Slowenin aus Novi Mesto, war aufgebrochen, um in den United States ihr Glück zu finden, und war zum zweiten Male the First Lady of the United States geworden, und wenn sich Donald zum Pope of Washington machen sollte, nothing was impossible for him, war sie die Frau an seiner Seite, die Päpstin, the Popess. What a life! Und kam nicht am Thursday Mister Merz, der Kanzler of Germany? And what did Donald think about Merz, und was dachte Donald über Merz.

„I‘II make him a garden gnome, ich mache ihn zum Gartenzwerg, Melania. Ich mache all European politicians to garden gnomes, auch Mister Merz, der keine Koalition with my Alice gebildet hat. I make him a garden gnome, believe me.“

„Putin also, auch Putin, my darling Donald John?“

***

„Und Sie wollen die United States am day of the Holy spirit in eine Theokratie umwandeln, Mister President, as I heard, wie ich von Elon Musk hörte?“

Timothy Kardinal Dolan, Erzbischof von New York seit 2009, fühlte sich von Donald Trump fixiert, der ihn fragte, wie viele von den 2,8 Millionen Katholiken New Yorks am Sunday zu den Church services gehen würden.

„Weniger als ein Prozent, Mister President. Aber wie kann man das ändern, I ask God, frage ich Gott und alle Heiligen, and all the saints, und ich bekomme keine Antwort, und das seit dem Jahre 2009. God is silent, Gott schweigt.“

„Ask me, Eminence Dolan.“

„That’s why I’m here, Mister President. Darum habe ich Sie um die Audienz gebeten.“

„Wenn Sie machen, but if they do, was ich Ihnen sage, müssten sie mindestens hire ten thousend priests einstellen, um die Gottesdienste, the Church services durchzuführen, and where do you find the priests, wo finden Sie die Priester, Eminence Dolan? Denn wenn ich the Trump Catholic Church of the United States will found, würde ich jeden, of his Sunday obligation, der seiner Sonntagspflicht nicht nachkommt, das Konto sperren lassen, have the account blocked, Eminence Dolan. Sie müssten the Church services im Madison Square Garden abhalten, aber die Arena fasst nur 20.000 Churchgoers. Das ist der Grund, warum ich mit meiner Kirchengründung, why I founded my Trump Church, noch zögere, Eminence Dolan. New York hat 8,8 Millionen residents und wenn alle Trump-Catholics werden müssen, gibt es zwei Probleme, the priests, that are missing, die fehlen, an the churches. I asked Elon Musk, doch auch er weiß noch nicht, wie das Problem zu lösen ist, how to selve the problem.“

Timothy Kardinal Dolan, der Erzbischof von New York blickte nachdenklich auf den 47. Präsidenten der United States, der sich zum Theokrator über die Menschen der USA erheben wollte, und das waren mehr als 340 Millionen people. Alle Menschen zu Katholiken zu machen, damit sie, go to heaven on the last day of the world, am jüngsten Tage dieser Welt, in den Himmel kamen, war ein logistisches Problem, das selbst Elon Musk nicht lösen konnte. Who would have thought. Aber hieß das, dass die United States kein Land Gottes, no God’s land, würden? Scheiterte das Projekt des Himmels am Priestermangel, the shortage of priests? Er musste diese Fragen an Pope Leo XIV. stellen. Er musste nach Rom fliegen, he had to fly to Rome.

***

„Mister Trump, without me you would not have become President of the United States, ohne mich wären Sie nicht der 47. Präsident der United States geworden, und es war der bisher größte mistakes of my life, dass ich Ihren Wahlkampf, your election campaign mit mehr als two hundred million dollars finanzierte. I would not employ an man like you in any of my companies, ich würde einen Mann wie Sie in keinem meiner Unternehmen beschäftigten, not even as a doorman, nicht einmal als Türsteher.“

„You are also not fit to be President of the United States, sie taugen auch nicht zum Präsidenten der United States, Mister Musk. Und wenn Sie es wagen, Gretchen Whitmer, die Gouverneurin von Michigan zu unterstützen, müssen Sie die United States verlassen, und nach Südafrika zurückkehren.“

„Or into the European Union und trete in die AfD ein, und unterstütze Mrs. Weidel im Kampf um die Macht, Mister Trump, und wo werde ich wohnen – in Potsdam, der Stadt Friedrich des Großen, und werde in Brandenburg mein Weltraumzentrum errichten, und in Sachsen gibt es mehr seltene Erden als in der Ukraine. I can invest anywhere. I am also welcome in Russia and China, denn ich bin, im Gegensatz zu Ihnen, unlike you, Mister Trump, ein Genie, denn Sie werden mit Ihrer Zollpolitik die United States into an economic crisis, eine Wirtschaftskrise treiben. Sie verstehen die Gesetze des Marktes nicht, you do not understand the laws of the market. Und Sie verstehen nichts von Politik. And they don’t understand politics.“

„And you, do you understand something about politics, Mister Musk? Ich denke nicht. I do not think so. Sie verstehen etwas von Mathematik und Physik, aber Sie sind nicht in der Lage, to recognize, zu erkennen, dass ich der Messias bin, the rebirth, die Wiedergeburt of Jesus Christ.“

„By God not, Mister Trump. I think, you are an imposter. Mrs. Weidel würde sagen, ein Hochstapler. By the way. Putin, your friend hat mich eingeladen nach Russland zu kommen, wie auch Xi Jinping. What do you say about these offers?“

Donald John Trump, der in der Nacht die Namen der Frauen aufgeschrieben, die er nach Gründung seiner Kirche zu ehelichen gedachte, um mit ihnen to produce great Trumps zu zeugen, blickte auf seinen gewesenen Freund. Musk war a liar, ein Lügner. Er würde, wenn dieser das Oval Office verlassen hatte, Putin anrufen und ihn fragen, ob er Musk Asyl gewähre, auch Xi Jinping würde er anrufen, und wenn das stimmte, würde er Musk enteignen, und dessen Firmen seinen Söhnen übereignen. Aber wo hatte Musk sein Geld, his money?

„Where they can’t confiscate it, Mister Trump, in Switzerland. Alle klugen Frauen und Männer haben ihre Konten in der Schweiz, auch Wladimir Putin und Xi Jinping, Mister Trump. Aber wenn ich an Ihrer Stelle wäre, würde ich die Eskalation in California nicht übertreiben, dont’t overdo it, oder wollen Sie die United States in einen Bürgerkrieg, into a Civil War treiben?“

„I do what I want, Mister Musk.“

„You will bankrupt America, Sie werden das Land in die Staatspleite führen, Mister Ignorance, Sie sind ein Zerstörer. You are a destroyer. I regret, that I made you Präsident of the United States with may money. Ich bedaure, dass ich Sie, mit meinem Geld, zum Präsidenten der United States gemacht habe. Mehr als 300 Millionen Dollar habe ich in Sie invstiert. I invested more than 300 million Dollar in you. Sie sind die größte Fehlinvestition meines Lebens. You are the biggest mistake of my life, Mister Trump.“

***

„Finally I meet you, endlich lerne ich Sie kennen, I’ve heard a lot about you, did you have a good flight?“

„Thanks for the invitation, auch ich habe viel über Sie gehört und gelesen, Mister President. They are also the constant topic of German journalists. Aber ich habe ein Geschenk für Sie, the birth certificate, die Geburtsurkunde Ihres Großvaters, your grandfather’s, Friedrich Trump, Mister President, der am 14. März 1869 in Kallstadt in der Pfalz geboren wurde, was born, und als haidresser in die USA auswanderte, und ich habe Ihnen hundred bottles Kallstädter Saumagen Riesling and hundred Flaschen Weisburgunder mitgebracht, brought along.“

„That’s kind of you, und wie finden Sie mich als Präsident, Mister March?“

Friedrich Merz musste an seine Frau Charlotte denken, die ihm gesagt, bleibe ruhig Friedrich, lasse dich nicht provozieren, denke an Deutschland. Und er hatte seiner Charlotte geantwortet, ich denke immerzu an Deutschland, und wenn ich in der Nacht von Deutschland dreame, wache ich mit einem Schrei auf, und finde erst dann wieder meinen Schlaf, my sleep, wenn ich heiß und kalt geduscht habe, wie es Pfarrer Kneip empfohlen hat, der Bad Wörishofen zu einem Wallfahrtort aller water friends machte.“

„I think no one is responding better than you, ich finde dass niemand besser als Sie regiert, Mister Trump, but I heard you’re planning to start a Church.“

„Yes, I want to start a Church, um alle Kirchen, all Churches of the United States mit meiner Kirche zu vereinen, unite with my Church, Mister March.“

„Merz, Mister Trump, my name is Merz, not March, March is the month, der Monat, and why?“

„Sie fragen warum, you ask why, Mister Merz? Who has abolute power over his state, wer hat die absolute Macht über seinen Staat, Mister Merz?“

„The Pope of Rome, Leo XIV., I think Mister President, but he no longer has an army, wie noch Pius IX.. The Army of Pius IX. consisted of 25.000 soldiers, und ein einziges Kriegsschiff, a single warship, and Leo hat only 135 Schweizer Gardisten, damit kann man keinen Krieg gewinnen, you can’t win a war with that. Und wie viele Soldaten haben Sie?

„I think 480.000 and more of the Regular Army, 340.000 are members of Army National Guard and 190.000 United States Army Reserve. Und wie viele haben Sie, Mister March?“

Friedrich Merz blickte von Donald Trump auf James David Vance, den Vizepräsidenten und von ihm auf Außenminister Marco Rubio, über die gesagt wurde, dass sie Catholic fundamentalists wären and a Catholic Theocracy of America anstrebten, und Donald Trump drängten das große Werk der Nächstenliebe, the great work of charity, endlich zu vollbringen, namely to found the Trump Catholic Church of the United Staates, und Kanada und Grönland, wie auch Kuba zu anektieren.

„Not enough, aber many politician glaubten das Putin a prince of peace ein Fürst des Friedens, wäre, a prince of peace, wie Sie, like her, Mister Trump, und darum wurde die Bundeswehr abgeschafft, and e Professional army found, und eine Berufsarmee gebildet.“

„Thank you for the compliment, Mister Merz, und wie finden Sie meine Idee to found a Church, my Church?“

„Great, very big. I think an Joseph Smith, the founder of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, Mister Trump, der his Church am 16. April 1830 in Fayette im Bundesstaat New York gründete, sich für die Präsidentschaft der United States bewarb, doch während des Wahlkampfes, the election campaing, am 27. Juni 1844 in Carthage im Bundesstaate Illinois ermordet wurde. And my question is, fühlen Sie sich von Gott berufen, called by God, Ihre Kirche zu gründen, weil er seinem Erzengel, his archangel Michael den Befehl gab, Sie am 13. Juli 2024 in Butler zu schützen, to protect and save from death, und Sie vor dem Tode zu bewahren? Und haben Sie schon Frauen und Männer, die als Ihre Apostel fungieren, who act a their apostles?“

Friedrich Merz, der zehnte Bundeskanzler der Bundesrepublik Deutschland, blickte auf Mister Vance, Pete Hegseth, den Minister of defence, and Marco Rubio. Wer von Ihnen war member des Opus Dei, dem Geheimbund der Katholischen Kirche, gegründet 1928 durch den spanischen Priester Josemaria Escrivá de Balaguer y Albás, dem Freund und Bewunderer Francisco Francos, der von den drei faschistischen Diktatoren, im Gegensatz zu seinen Freunden Hitler und Mussolini den Second War überlebte, und von 1936 bis 1975 regierte. Wollte dieses Dreigestirn, with the help, mit Hilfe Donald Trumps die United States in das Reich Jesu Christi, in einen Gottesstaat transformieren, in welchem dieses Quartett Herren über Leben und Tod, life an death waren? Alles war denkbar, jeder Irrsinn, jede Idiotie, und das Undenkbare konnte zur Wirklichkeit wurden? Everything was conseivable and the unthinkable could become reality. Doch welche Frage hatte ihm Trump gestellt

„Why didn’t you form a government with Mrs. Weidel, Mister. Merz?“

Friedrich Merz, der 6. CDU-Bundeskanzler in der history der Bundesrepublik Deutschland, blickte lächelnd auf den 45. und 47. Präsidenten der United States, und von ihm auf Mister James David Vance, den Foreign Minister Marco Rubio, und Pete Hegseth, the Minister of Defence. Er hatte diese Frage erwartet, aber er dachte nicht daran diese zu beantworten.

„Ich möchte mit Ihnen über Ihre Zollpolitik, I would like to talk about your custums policy, sprechen Mister Trump, darum bin ich hier, oder wie wir Deutschen sagen – that’s why I’m here.“

„But I would like to talk to you about the AfD, Mister March.“

„My name is Merz, Mister Trump, not March, und ich bin der Kanzler der Bundesrepublik Deutschland, denn Ihre Zollpolitik is bad for Europe, doch noch schlechter, but even worse for the United States, Mister Trump.“ Friedrich Merz lächelte gewinnend.

„Sie kaufen nicht unsere Autos, Mister Merz.“

„Das Handelsvolumen, the trading volume, between den USA und Deutschland belief sich im Jahre 2024 auf circa 253 Milliarden Euro. Die wichtigsten Exportgüter waren Maschinen, Fahrzeuge und pharmazeutische Produkte. Und Ihr Land, and their country, Mister Trump, lieferte Nahrungsmittel, Maschinen und Chemikalien, und das hat bestens funktioniert, since 1949, seit Konrad Adenauer und Ludwig Erhard.“

„And who was Konrad Adenauer?“

„Konrad Adenauer was the first Chancellor of Germany, Mister Trump.“

„And I ask her, und ich frage Sie, why dod you not form a coalition with Mrs, Weidel, warum haben sie keine Koalition mit Frau Weidel geschlossen, why with the SPD, why with Mr. Klingbeil?“

„Und im Jahre zuvor, 2023, exportierte Deutschland Waren im Wert von etwa 158 Milliarden Euro in die USA, während der Importwert von Gütern aus den USA etwa 94,7 Milliarden Euro betrug. Die USA sind seit 2021 zweitwichtigster Handelspartner Deutschlands, and this situation can be further developed, und dieser Zustand lässt sich noch ausbauen.“

„Ich habe Sie eingeladen Mister Scholz, um Sie zu fragen, why do you govern with the SPD and not with the AfD, warum regieren Sie mit der SPD und nicht mit der AfD?“

„My name is Merz, Mister Trump, Mister Scholz is my predecessor, und ich bin hier, and I am here, um mit Ihnen über Ihre Zollpolitik zu sprechen, to discuss your customs policy.“

„Why Mister Merz. I want to talk you about your democratic deficits.“

Friedrich Merz lächelte. Trump wollte ihn provozieren, aber von diesem dealmaker ließ er sich nicht provozieren, auch wenn dieser 47. Präsident der United States of America ihn noch zwanzigmal fragte, warum er Frau Dr. Weidel als politische Partnerin verschmäht habe, und verschmähe, and spurn.

„Zölle sind immer schlecht, für beide Seiten, nicht zuletzt für the United States, Mister President, ask Elon Musk.“

„Form a government with Mrs. Weidel and I will protect her from Putin, und ich werde Sie vor Putin schützen Mister Scholz.“

„My name is Merz not Scholz, Mister Trump, Friedrich Merz, und ich bin, I am, the Bundeskanzler of Germany, den Sie zu diesem Gespräch eingeladen haben, und ich habe diese Einladung, the invitation, angenommen, und bin mit der Aircraft Konrad Adenauer über den Atlantic Ocean flown, und auf dem, Washington Dulles International Airport landed.“

„If you do not form a coalition with Mrs. Weidel, wenn Sie nicht mit Frau Weidel koalieren, this will be your last trip to the USA, wird das Ihre letzte Reise in die USA sein, and not just for you, und nicht nur für Sie, für alle Deutschen, for all Germans. Do you understand me, Mister Scholz?“

„Merz, my name is Merz, Mister Musk.“

„I‘m not Mister Musk.“

„And I’m not Mister Scholz, Mister Trump. I am Merz – Mister Merz.“

***

Leo XIV. wollte nicht glauben, was er hören musste, the womens’s comforter Donald Trump, il piumone delle donne, der Frauentröster, wanted to found a Church, wollte wirklich ein Kirche gründen, voleva fondare una chiesa, wie Kardinal Müller gesagt, the Trump Catholic Church of Amerika, und nur das Problem, woher die vielen Priester nehmen, hatte ihn bis jetzt davon abgehalten, per mettere in pratica la sua idea, seine Idee in die Tat umzusetzen?

Der Priestermangel war auch das Problem der Chiesa cattolica in Europa, ein Problem, welches nur zu lösen war, indem man Frauen ordinierte und den Zölibat ad libitum einführte, wie in den Kirchen der Orthodoxie, tra il clero bianco e quello nero, die zwischen weißer und schwarzer Geistlichkeit unterschieden. Die bianchi, die Diakone und Priester waren verheiratet oder auch nicht, eben ad libitum, und die neri, es waren die Mönche, Nonnen und Bischöfe, lebten ehelos. Aber würde sich Trump zum Pope of America erhöhen, würde er es wagen, would he dare, oserebbe?

Leo XIV. richtete seine Blicke auf den Erzbischof von New York, Timothy Kardinal Dolan.

„Holiness, Heiligkeit, Trump ist zu allem fähig, also to the blasphemy of founding a church, his church, auch zu der Gotteslästerung eine Kirche zu gründen, anche alle bestemmia di fondare una chiesa, la sua chiesa. Er will alle Churches of America vereinen. Selbst die Zeugen Jehovas, even Jehovah’s witnesses, und die Anhänger of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, selbst die members der Church of Satan will er in seine Kirche zwingen, Santo Padre.“

„E come, and how, und wie, Eminence Dolan?“

„By blocking the accounts, Holiness. Davon wären alle Americans bedroht. Trump muss eine Kirche gründen, um bis zu seinem Tode, his death, an der Macht, al potere, in power zu bleiben.“

Leo XIV. musste an das Edikt von Thessaloniki aus dem Jahre 380 durch Kaiser Theodosius I. denken, durch das die von Jesus Christus gegründete Kirche zur alleinigen Staatsreligion und alle anderen religiösen Kulte, selbst die römische Staatsreligion mit ihrer Vielzahl von Göttern, Jupiter, Venus, Minerva, Mars, Neptun und Apollo, der Gott der Poesie und des Lichtes, verboten wurden und wer dem Befehl nicht folgte, whose life was threatened, dessen Leben war bedroht, la cui vita era minacciata.

„Müssten auch die Juden der United States in Trumps Catholic Church eintreten, Eminence Dolan, in New York leben mehr als 2 Millionen Jews?“

„Auch die Jews., Holiness. In den United States leben mehr als 7,5 Millionen Jews, Santo Padre, as Your Holiness knows, wie Eure Heiligkeit wissen, come sa Vostra Santità. Und viele von Ihnen sind die reichsten Männer und Frauen der Welt. I think an Mark Zuckerberg, Jeff Bezos, Elon Musk, Nathan Meyerbeer and sua figlia Esther, die Präsidentin der Manhattan-Group. Penso, I think an alle berühmten Wissenschaftler, die Jews sind. Die meisten Nobelpreisträger in Medizin, Physik, Chemie and Economy are Jews. Der berühmteste Jude, nach Jesus Christus, our God and Savior, unserem Gott und Heiland, war Albert Einstein. But one question, ma una domanda, werden Your Holiness den Zölibat ad libitum einführen, und die Frauen, le donne zu den Weiheämtern, den ministeri ordinati, zulassen, and admit women to the ordained ministries? Trump wants it. Und er will zwölf Frauen ehelichen, like the founder of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints – Joseph Smith, aber er sagte mir, but he told me, he has not yet found te most beautiful women, non ha ancora trovato le donne più belle.“

„Only twelve, solo dodici? King Salomon is said to have seven hundred wives and more than three hundred mistresses, Eminence Dolan. Und nicht nur Salamon stammte von King David ab, auch unser Erlöser, wie unser Glaube, la nostra fede lehrt.“

Leo XIV. musste an die Päpste denken, die sich wie er, Leo, der Löwe, il leone nannten. Leo I., auch Leo il grande genannt, war vom 29. September des Jahres 440 bis zu seinem Tode am 10. November 461 Bischof von Rom, der die Lehre der katholischen Kirche auf dem Konzil von Chalcedon des Jahres 451 gegen die Monophysiten und Pelagianer verteidigte, er hatte die Zweinaturenlehre Jesu Cristi, seine göttliche und menschliche, gegen die Monophysiten verteidigt, die lehrten, dass Christus nur eine göttliche Natur gehabt und habe, während die Pelagianer lehrten, dass der Mensch durch die Erbsünde nicht ganz verdorben worden sei. Doch hatte man ihn zum Papst gewählt, ihn, den US-Amerikaner aus Chicago, um sich Trump entgegen zu stellen, wie Leo IV., der Sieger über die Kämpfer des Propheten Mohammed in der Seeschlacht vor Ostia des Jahres 849? His life as Bishop of Rome and Pope of the Universal Church became exciting.

***

„Don‘ you have to fight for freedom and democracy, Barack?“

Barack Obama, Präsident der United States von 2009 bis 2017, blickte auf seine Frau Michelle: „And what woud my words do?“

„Deine Worte würden bewirken, dass sich eine breite Front der US-Americans gegen die Diktatur eines madman, eines Wahnsinnigen zur Wehr setzt, ehe es zu spät ist, before it’s too late. Du hast immer, dein ganzes politisches Leben, für die Freiheit gekämpft. You have always, throughout your political life, raised your voice for freedom – Barack. Denn was wird Trump als nächstes Tun?“

„Tell me, Michelle.“

„Er wird die Schwarzen, also auch dich und mich, auffordern the United States zu verlassen, und mit dir und mir mehr als 42 Millionen Afro-Americans. Er ist verrückt, like Adolf Hitler, der die Juden, the Jews of Europe ausrottete. Nicht einmal Pope Leo XIV. geboren in Chicago, wie ich, kann diesen Mann zu Vernunft bringen, can bring this man to his senses. Und er wird aus den USA make a State of God, einen Staat Gottes machen, um bis zu seinem Tod, his death als Pope and Despot zu herrschen, er will nicht nur die exekutive Macht, the executive power, nein, er will auch die legislative und juristische Macht innehaben, wie Leo XIV., the man of Chicago, about Papal States. Trump darf nicht in Kalifornien siegen, denn wenn er in Kalifornien siegt, wird er die Diktatur over America errichten. His role models, seine Vorbilder, are Hitler and Putin. Du, Joe Biden und Bill Clinton, müsst euch Trump entgegen stellen, Trump darf nicht siegen, Trump must not win.“

Barack Obama blickte nachdenklich auf seine Frau. Sie hatte Recht, she was right, aber was war, wenn ihn Trump verhaften ließ und der Supreme Court alle seine Taten sanktionierte? Im Supreme Court saßen his creatures, seine Kreaturen, denn hatten die Judgs of the highest court in the for all his previous acts not attested immunity, ihm für alle seine bisherigen Taten nicht Immunität attestiert? Und war Mister Trump für den Sturm aufs Kapitol zur Rechenschaft, to account, gezogen worden? Er war es nicht. It wasn’t him.

***

Wladimir Putin blickte auf die besten seiner Freunde – Alischer Usmanow, Kirill Schamlow, Roman Abramowitsch, Oleg Derispaska, Michail Prochorow, Wladimir Potanin, Witali Malkin, Michail Fridmann, Wiktor Wekselberg, die Brüder Arkadi und Boris Rotenberg und Alexander Ponomarenko, die er in seinen Palazzo bei Gelendschik am Schwarzen Meer eingeladen hatte.

Chto posovetovali yemu yego druz’ya, kotorykh on nazyval svoimi dvenadtsat’yu apostolami, was rieten ihm seine Freunde, die er seine zwölf Apostel nannte.

„Wir haben viel Geld durch den Krieg verloren, unsere Konten in der Schweiz sind eingefroren, unsere Yachten beschlagnahmt. Ich habe drei wunderbare Häuser in Rottach-Egern, welche ich nicht mehr betreten kann, auch mein Chalet in Pontresina habe ich seit dem 22. Februar 2022 nicht mehr bewohnen können, weil meine Jets keine Landeerlaubnis, kein Landing permit, Razresheniye na posadku mehr haben, nur Sie können auf dem Engadin Airport landen, moy Prezident, ich denke, die Beendigung des Krieges wäre ein Segen für uns alle.“

Alischer Usmanow musste an seine bayerischen Freunde denken, an Markus Söder, Uli Hoeneß und Karlheinz Rummenigge, und musste zum Taschentuch greifen, denn immer, wenn er an Bayern, den Tegernsee und seine bayerischen Freunde dachte, kamen ihm die Tränen. Auch an Rom durfte er nicht denken, wo er viele Bauwerke hatte restaurieren lassen, wie die Halle der Horatier und Curiaten, den Diskuren-Brunnen auf der Piazza del Quirinale und die Ulpia Basilika, die größte Basilika Roms zur Zeit Kaiser Trajans. Er hatte das Bild des Evangelisten Markus von Frans Hals erworben und es dem Puschkin-Museum geschenkt, er unterstützte Orchester und Opernhäuser. Er hatte eine Ausstellung von Bildern der Vatikanischen-Museen in der Tretjakow-Galerie ermöglicht, wo anfangen und aufhören mit all den guten Werken, die er vollbrachte.“

Wladimir Putin blickte von Alischer Usmanow auf die anderen Freunde, und dachte an Julius Caesar. War es denkbar, eto bylo vozmozhno, dass es hier und jetzt, in seinem Palazzo ermordet wurde, wie Caesar im Theater des Pompejus zu Rom am 15. März des Jahres 710, dem Jahre 44 vor Christus? Auch Caesar hatte sich, wie er Putin, zum Alleinherrscher, zum Diktator erhöht. Vse bylo myslimo i ne nemyslimo, alles war denkbar und nichts undenkbar, dazhe me takoy chelovek, kak Donald Trump, auch nicht ein Mann, wie Donald Trum, der glaubte, die Gesetz des Handelns zu bestimmen, der sich in seine Politik einmischte, wie schon immer sich die Präsidenten der United States seit dem Jahre 1945 in die Politik der Europäer eingemischt hatten. Hätte Frau Merkel die Politik seines Freundes Gerhard Schröder, weiter verfolgt, und sich nicht zur Sklavin von George W. Bush und Barack Obama erniedrigt, wäre Russland ein Mitglied der Europäischen Union. Aber er wollte seinen Freunden, den Oligarchen, wer von ihnen taugte zum byl ubiytsey, zum Mörder, eine Frage, vopros stellen.

„Sie denken darüber nach, mein Herrscher, das politische System der Schweiz auf Russland zu übertragen. Sie wollen auf Ihre Macht verzichten, und sie an sieben Persönlichkeiten, wie den Bundesrat der Schweiz deligieren, mit Frauen und Männern, wie in der Schweiz, und einem Bundeskanzler, der die Politik umsetzt, dazu Volksabstimmungen über wichtige Gesetze?“

Wiktor Felixowitsch Wekselberg, der Haupteigentümer der Renova Group, in Drohobytsch, südlich von Lwiw, Lemberg, geboren, sein Vater war Ukrainer jüdischer Herkunft, seine Mutter eine Russin, und er hatte sich in der Schweiz an bedeutenden Unternehmen, wie Züblin Immobilien, OC Oerlikon. Sulzer, Ascom und Schmolz & Birkenbach beteiligt, blickte nachdenklich auf Putin, seinen Freund. War die Frage eine Falle, byl li vopros lovushkoy? Putin war unberechenbar, wie Kyrill, der Patriarch von Moskau und der ganzen Rus. Doch Kyrill war noch gefährlicher als Putin, der aus Russland eine Theokratie machen wollte, denn für ihn, Kyrill, stand er, der Mann Gottes, höher als der Zar von Russland. Russland war das heilige Land der Kirche, Rossiya byla Svyatoy Zemley serkvi, und vor ihm, Kyrill, dem Patriarchen, dem predstavitel‘ Boga, dem Stellvertreter Gottes, dem Uszasnyy, dem Schrecklichen, mussten alle v smirenii, in Demut das Knie beugen, denn was er band, wurde auch im Himmel, na nebesakh, gebunden, und was er löste, wurde auch im Himmel gelöst. Und wer von den Oligarchen Russlands, die hier und heute versammelt waren, hatte noch keine Kirche erbauten lassen um die Gunst dieses furchtbaren Gottesmannes, uzhasnyy chelovek Bozhiy, nicht zu verlieren?

Es gab keine Stadt in Russland, in der er, Wiktor Felixowitsch Wekselberg keine Kirche gebaut hatte, und in jeder der von ihm errichteten Kirchen, prangte Wladimir Putin, dargestellt wie die Kaiser des byzantinischen Reiches, als Mosaik, in der Hauptkuppel oder in der Apsis, neben der Jungfrau Maria, der Mater’Bozhiya, der Mutter des Erlösers, und Kyrill, dem Patriarchen. Er, Wiktor Wekselberg war in Ravenna gewesen, der Stadt, die von 402 bis 476 Hauptstadt der Weströmischen Kaiser war, und in der Kirche San Vitale hatte er die einzigartigen Mosaike betrachtet, und sich entschlossen, Putin, in allen von ihm erbauten Kirchen als byzantinischen Kaiser, wie Justinian I., der Ost – und weite Teile Westroms wieder vereinte, der Erbauer eine der erhabensten Kirchen der Geschichte – der Hagia Sophia, zu verewigen. Aber das System der Schweiz auf Russland zu übertragen, war doch eine Fangfrage, und auch er würde sich hüten, diese positiv zu beantworten, denn wer von den Freunden, die hier und heute um Putin versammelt waren, dachte nicht an Alexei Nawalny und Jewgeni Prigoschin. Nein, reden war Silber und Schweigen war Gold. i molchaniye bylo zolotom.

***

„I win in Calfornia, Il will always win, Melania.“

„Auch im Iran, my Held, my hero?“ Melania Trump, auch in der Nacht zum Freitag, den 13, Juni hatte sie die Tür ihres bedrooms verschlossen, wie noch in every night seitdem sie wieder ins White House eingezogen, setzte die Teetasse an den Mund.

„The Mullah regime must go, dass ist auch die Meinung meiner Freunde in den Arab Emirats und Saudi-Arabien, und wer sehnt das Ende der Islamisten mehr herbei, als die Frauen im Iran.“

„And what do Europ’s politicians say, my darling? Hast du Merz, Macron and Starmer konsultiert?“

„I‘m just wondering, Melania, ich frage nur mich selbst. I don’t ask anyone, denn wer, in the world, is greater than me, who? Tell me?“

„Must I worship you, muss ich dich anbeten, my darling? Ich werde es tun, nachdem du mir den Trump Tower und die Tito-Villa auf den Brioni Islands notariell überschrieben hast.“

„Du bist unersättlich. You are insatiable, Melania.“

„Like you, my big Donald. Wirst du als Pope and Despot of America die Polygamie einführen, wie the founder of the Church of Latter-day Saints, Joseph Smith, und dir zwölf Weiber suchen, die deine sexuellen Wünsche erfüllen, fulfill your sexual desires?“

„Why only twelve, Melania?“

„Jesus Christ hatte zwölf Apostel, but only men, my big Donald.“

„And who was Jesus Christ – Melania? A carpenter, but I am Donald Trump, the President of the United States, der größte und letzte frei gewählte, the greatest und last freely elected President of America, denn ich mache mich zum first Pope and Despot of the United States, und niemand kann mich aufhalten, and no one can stop me. Did you anderstand me - Melania?“

***

„You’re calling me? And what do you want? Und was willst du, Wladimir, my friend?“

„Du musst die Angriffe, te attacks, auf Teheran stoppen, Donald.“

„And why, my friend Wladimir? Tell me why? Bekommen Ali Chamenei und his Mullahs fear – Angst? Im Paradies warten seventy-two virgins auf ihn, oder sind es six thousaud sixty –six Jungfrauen, wie man in Germany sagt, the he can fuck, wie sein Glaube lehrt, as his faith teaches. Israels Air Force wird ihn selbst auf dem quite place, Merz würde sagen, stiller Ort, treffen, my friend Wladimir. Wo bist du? In deinen Palazzo italiano by Gelendschick on the Black Sea, oder im Kreml? Gegen deinen Palazzo ist my White House modest, bescheiden.“

„And who is Merz, Donald John?“

„You don’t know Merz? Du kennst Merz nicht? You’re joking. Du machst einen Scherz mit Merz. He ist he Chancellor of Germany? He is the successor of Scholz.“

„Scholz? Do I have to know that, muss ich den kennen, Donald?“

„No longer, Wladimir. Aber du kennst Macron and Keir Starmer, the Premier of King Charles III. or not?“

„Mich interessieren weder Merz, Macron noch Keir Starmer, only Ali Chamenei. Er darf nicht sterben, he must not die, Donald.“

„And why not? Tell me, Wladimir, my friend. By the way. Du musst dir auch Sorgen machen. Wenn du keine Drohnen mehr aus dem Iran bekommst, hast du schlechte Karten, bad cards in hand, das sagt dir ein poker player, denn dann jagt dich Selenskyj aus dem Kreml, and your friend, der Patriarch übernimmt die Macht, und zieht in den Kreml mit seinem Holy Synod. Gegen deinen Kyrill ist Leo XIV. a true philanthropist, ein wahrer Menschenfreund.“

„Please, you must stop the attacks on Teheran and te nuclear facilities, my friend Donald.“

„We make a deal, Wladimir, my best friend. I stop the attacks on Tehran and the nuclear facilities, and you end the war against Ukraine, und du beendest den Krieg gegen die Ukraine. Is it good?“

„ And why, my friend Donald?“

„Weil ich es will, because I want it, my Wladimir. Und wenn du nicht Frieden, not peace mit Selenskyj machst, gründe ich wieder the Persian Empire and make Mohammad Reza Pahlavi II. zum Kaiser des Iran. Do you understand me, Wladimir?“

Donald John Trump blickte auf die Fontäne des White Houses. War Wladimir noch in der Leitung? Wladimir Putin hatte aufgelegt. Okay, okay, dann rief er jetzt Benjamin Netanjahu, his friend an, und sagte ihm – keep going Bibi, and let the Mullahs go to hell.

***

„Where is Putin? I miss Putin? Es ist ein Fehler Putin nicht einzuladen. What is the point of the event without Putin. Was soll die Veranstaltung ohne Putin? I ask?“

Mark Carney, der Premierminister Kanadas, Gastgeber des G7-Gipfels, blickte auf den Mann, der Kanada zum 51. Staat und Grönland zum 52. Staat der United States machen wollte.

„But Mister Trump, that Putin no longer belongs at the summit, Sie wissen doch, dass Putin nicht mehr zum G7-Gipfel gehört, weil er 2014 die Krim annektierte, because he annexed the Krim.“

„Without Putin, this conference makes no sense, ohne Putin macht diese Konferenz keinen Sinn, and I fly wieder nach Washington, my friends. Über was wollen wir sprechen ohne Putin? What do we want to talk about without Putin?

Donald John Trump, der nach Kananaskis gekommen, um seinem Ruf gerecht zu werden, blickte auf die Präsidentin der EU.

„Why are you here, Madame? What is your name?“

„My name is von der Leyen, and why am I here you asked, und warum ich hier bin, fragten Sie, or did I mishear, oder habe ich mich verhört?“

„Sie haben sich nicht verhört. You didn’t mishear. My question was, why you are here, meine Frage war, warum Sie hier sind, why you all here, warum Sie alle hier sind, you too, Mister Merz, auch Sie?“

„And why are you here, Mister Trump?“ Friedrich Merz, der zu seiner Frau Charlotte gesagt, dass er sich nicht provozieren lasse, lächelte ironisch.“

„I‘m here, to tell, you that they no longer matter, dass sie keine Rolle mehr spielen, Mister Merz und alle, die Sie hier sitzen. Ohne mich, without me, sind Sie alle nichts.“

„Should we not discuss your customs policy? Sollten wir nicht über Ihre Zollpolitik sprechen, Mister Trump?“

„Why, Mister Merz?“

„We should give reason a chance. Wir sollten der Vernunft eine Chance geben, Mister Trump.“

„I am reason personified. Ich bin die personifizierte Vernunft, Mister Merz, nur ich, only me, denn ich mache Amerika wieder great.“

„Yes, of course.“ Friedrich Merz lächelte. Deutschland und Europa mussten sich von diesem Mister Trump befreien. Dieser Mann durfte nicht weiter die europäische Politik entscheidend beeinflussen. Irgendwann gab es eine Zeit nach Trump. At some point there was a time after Trump.

Und die Damen Meloni, von der Leyen, wie die Staatsmänner Merz, Marcron, Shigeru Ishiba, Mark Carney, Keit Starmer und Antónia Costa mussten erleben, dass Mister Trump aufstand, und den Konferenzsaal verließ, während sich die Augen auf Merz richteten. What did Merz say?

„What is the next item on the Agenda?“

***

„And you want to make Persia an Empire again, my great Donald?“ Melania Trumpf genoss den Tee, den sie ohne Zucker und Sahne trank. Und sie hatte auch schon den Tag mit Kompositionen von Johann Sebastian Bach begonnen, wie jeden Morgen in der Time von 5.00 bis 6.00 Uhr, denn in ihrem bedroom stand ein Steinway-Konzertflügel, der D- 274, der seit 1884 produziert wurde.

„And why did you leave the conference in Canada, und warum hast du die Konferenz in Kanada verlassen? Und willst du immer noch die United States mit Kanada vereinen, my Donald, my hero, my greatest statesman?“

Donald Trump, er hatte schlecht geschlafen, ihn träumte, er wäre getötet worden, wie Julius Caesar an den Iden des März des Jahres 44 vor Jesus Christ, und der ihn getötet, wäre Elon Musk gewesen, blickte auf seine Frau, die, wenn er sich nicht täuschte, if he wasn’t mistaken, immer noch schöner wurde, doch Steve Bannon war dabei zwölf Frauen zu suchen, mit denen er, Donald John Trump, his Church, the Trump Catholic Church of the United States gründen werde, denn was bedeutete katholisch? The word bedeutete all-encompassing, oder, wie Merz, the German, sagen würde, allumfassend: And his Catholic Church unterschied sich von der Church of the Roman Popes, nicht zuletzt dadurch, dass er Frauen zu Priesterinnen weihte, und die Hälfte aller Bischofssitze mit Frauen besetzte. Und das Erzbistum Washington, 1947 durch Pius XII. gegründet, würde er mit einer Frau besetzen. Why not with Melania? Er machte Melania zur Petra, wie Jesus Christ his Petrus had. Wie fand seine Frau his idea?

„Not good, my darling, ich will lieber als Pianistin arbeiten. I have a invitation for three Concerts mit dem Manhattan-Symphony-Orchestra.“

„Du willst im Manhattan Center for Arts and Music of the Esther Meyerbeer, auftreten, the multi-billionaire, der reichsten women of the World and fighter pilot of the Air Force of Israel? Und als was? As a beauty queen.“

„Ich spiele Beethovens V. Klavierkonzert, und es dirigiert Karina Canellakis.“

„And who is Beethoven, my Melania? Do I have to know that? Muss ich den Typen kennen?“

***

„Und wie geht es jetzt weiter, nach dem Gipfel von Kananaskis, Friedrich.“ Dr. Carsten Linnemann, der Generalsekretär der CDU, bedachte seinen Boss mit einem nachdenklichen Blick, und musste an Leo XIV. denken. Er, Linnemann, musste immerzu an den neuen Papst in Rom denken, und ob er die Kraft habe, den Zölibat abzuschaffen und die Ordination einzuführen, denn immer wieder erhielt er von Frauen und Männern aus dem Erzbistum Paderborn Briefe, die ihn baten sich für diese zentralen Themen zu engagieren. Darunter war ein Brief von gestern, einer Dr. Johanna Siebenkirchen, die schrieb: Herr Dr. Linnemann, ich brenne darauf Christus und seiner wahren Kirche zu dienen, und das seit meinem siebten Lebensjahr. Ich bin promovierte Theologin, wurde mit einer Arbeit über den heiligen Johannes Paul II. an der Uni Münster promoviert, und lehre Religion und Deutsch am Sankt Michael Gymnasium in Paderborn, Ihrer und meiner Heimatstadt. Doch mich drängt es zum Altar, mein Lebenswunsch ist es Gott und seiner Kirche als Priesterin zu dienen, ich bin verheiratet und habe vier Söhne, wie Maria, die Jungfrau und Gottesmutter, und Königin des Weltalls. Helfen Sie mir auf meinem Weg zum Priestertum.

„Wir müssen ein föderales Europa schaffen, nach dem Modell der Schweiz, wir müssen von der Einstimmigkeit weg, die uns lähmt. Aber wem sage ich das.“

„Und würdest du auch mit Putin sprechen, Friedrich?“

„Natürlich, denn miteinander sprechen ist besser als aufeinander zu schießen. Putin hat in Sankt Petersburg auf dem Internationalen Wirtschaftsforum durchblicken lassen, dass er mit mir sprechen würde, und ich würde auch mit ihm sprechen wollen, denn ich spreche ja auch mit Donald Trump.“

„Glaubst du, dass Trump eine Kirche gründet, the Trump Catholic Church of the United States of America?“

„Bei Trump ist alles möglich und denkbar, und nichts ist unmöglich. Wenn er bis zu seinem Tod, his death, an der Macht bleiben will, wie unser Leo XIV., ist das sinnvoll, Carsten. Papst Leo XIV. hat die exekutive, legislative und judikative Gewalt über den Vatikan-Staat, und den Jurisdiktionsprimat über die Weltkirche und niemand kann ihn richten. Leo steht über dem Gesetz, denn er ist das Gesetz. Und ich denke, das strebt auch Trump an, nämlich Pope und Despot der United States zu werden, und auch Leo XIV., denke ich, wird davon dreamen, Dominus über Rom und ganz Italien zu sein, und nicht nur über den Stato di Pontificio, Carsten.“

Carsten Linnemann, der immer wieder Briefe erhielt, in denen er lesen musste, dass es schade wäre, dass er nicht Erzbischof von Paderborn wäre, wie er auch Briefe erhielt mit Inhalten wie – Carsten, du bist so cool, ich will ein Kind von dir, blickte auf seinen Chef, und stellte eine Frage an den Mann, der an Körpergröße alle Staatsmänner derzeit überragte, auch Trump und Putin.

„Ich würde mich natürlich mit Putin treffen, und selbst Frau Sahra Wagenknecht und die Altmeister des politischen Humors, Ralf Stegner und Ralf Mützenich, würden mich loben, was eigentlich unvorstellbar ist, wie ich in der BILD und im SPIEGEL lesen könnte.“

„Du würdest nach Moskau reisen, wie du nach Washington gereist bist?“

„Nicht nach Moskau, ich würde mich in Genf mit Putin treffen, denn denke an unser Bruttoinlandprodukt. Nach Berechnungen des IWF liegen wir auf Platz 3, nach den USA und China mit 4,5 Billionen US-Dollar und Russland mit 2 Billionen US-Dollar auf dem 11. Rang. Zahlen lügen nicht. Und wir haben den Taurus Cruise Missele, der in der Spargelstadt Schrobenhausen in Bayern produziert wird, im Land unseres Parteifreundes Söder, den Scholz nicht an Selenskyj ausliefern wollte, aus Angst vor den Genossen Mützenich und Stegner. Wir haben keinen Grund, uns vor Russland zu fürchten, aber wir müssen Europa reformieren. Trump und Putin zwingen uns dazu.“

***

„How are you doing, Bibi?“

„I will only feel good, when Reza Phalevi II. takes power in Teheran, und wir Ali Chamenei in his heaven befördert haben, where seventy-two virgins are waiting for him, Donald. Und du solltest mir grünes Licht, green light geben, damit er endlich Allah and his prophet Mohammed sieht. Und Dank für die bombs and rockets, sie sind angekommen, Donald.“

„Brauchst du noch mehr Bibi, and do you need drones?“

„Ich kann alles brauchen, Donald. Und wie geht’s Melania?“

„Very good. She plays with the Manhattan Symphony Orchestra Beethoven.“

„Really? Melania ist auch Pianistin? Das ist ja unglaublich, that’s unbelievable. I didn’t know that.“

„I didn’t know either.“

„Du wusstest es auch nicht, Donald?“

„Und was machen deine Oberrabbiner Bibi, Kalman Bar and David Josef, und werden die Orthodoxen finally take up arms and just want to pray and have children?

„Sie wollen nur beten und Kinder machen, wie du sagst, Donald, aber was kann ich machen, but what can I do? Ich sitze mit den Ultrareligiösen in einem Boot, but they pray, aber sie beten wenigsten für den Sieg Israels. But what about your Church. Täglich warte ich darauf, dass du dich zum God der United States machst.“

„Not to God, only to the Pope and Despot of the United States, Bibi, and the name of my Church is Trump Catholic Church.“

„And what about the Jews of the United States?“

Donald Trump wurde nachdenklich, wie Benjamin Netanjahu feststellte. Ja, was war mit den Juden, the two thousand years, die zweitausend Jahre, the conversion attempts, den Bekehrungsversuchen der Päpste widerstanden und unsägliches Leid, unspeakable suffering, erfahren hatten? The Wall Street wurde von den Jewish bankers beherrscht, denn welcher Bankier war nicht Jude? Gab es überhaupt einen Banker, who was not Jewish, der nicht Jude war, like his friend Netanjahu, der immer im Ehebett seiner Tochter Ivanka schlief. Auch Jared Kusher, sein Schwiegersohn, war Jude, und seine Tochter Ivanka war seinetwegen converted to the Jewish faith. Doch wenn er für die Juden eine Ausnahme machte, made an exception, hatte er ein Problem mit den Adventisten, Atheisten, Baptisten, Deisten, the members of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, the Jehovahs’s Witnesses, and the members of the Church of Satan. Aber er musste eine, seine Kirche, his Church, gründen, um, wie the Popes of Rome, wie Leo XIV., alle Macht, all popwer, zu besitzen, the legislative, executive and judicial power bis zu seinem Tod, until his death, denn eine Religion zu gründen, was the best business idea, sie war nicht zu toppen, she couldn’t be topped, denn die Dummheit der Menschen war grenzenlos. Because the stupidity of the people was boundless. Eighty percent of Americans believed that God created the World in six days. Und er Donald Trump würde Amerika wieder groß machen, Make America Great Again, indem er sich zum Pope of Washington machte, by making himself a God.

***

Elisabeth Weidel, heimatberechtigt in der Klosterstadt Einsiedeln im Kanton Schwyz, die starke Frau der AfD, blickte in ihre Mails und traute ihren Augen nicht, denn Donald Trump hatte ihr geschrieben, und lud sie auf ein Weekend auf seinen Landsitz Mar-a-Lago ein. Zuvor hatte sie konstatieren müssen, dass ihre AfD bei allen acht Meinungsforschungsinstituten mit 23 Prozent auf dem zweiten Rang lag, während die Merzchristen bei 29 und 28% Prozent lagen. – Merz und seine CDU stiegen in der Gunst des Volkes. Umgekehrt wäre besser, aber in Sachsen lag ihre Partei bei 35, die CDU bei 26 und die SPD bei 6 Prozent. In Mecklenburg-Vorpommern lag ihre Partei bei 29 und die SPD bei 21%, und in Sachsen-Anhalt, dem Land der Frühaufsteher lagen die Merzchristen bei 34, und ihre Partei bei 30, während Herr Klingbeil und seine Genossen auf 7 Prozent blicken mussten, und Israel war dabei das Mullah-Regime in Teheran auszulöschen. Die Israelis schreckten wirklich vor keiner Bluttat zurück, wie nicht wenige Parteifreunde entsetzt feststellen mussten. Wer hätte gedacht, dass Israel den Iran, dass Mullah-Regime auslöschen könne, aber der Führer, Adolf Hitler, war schuld, dass es den Jüdischen Staat gab, denn die Überlebenden des Holocaust hatten den Staat auf dem Boden Palästinas gegründet. Männer wie David Ben Gurion, geboren als David Josef Grün am 16. Oktober 1886 in Plonsk im damaligen Kongresspolen, das zum Kaiserreich Russland gehörte, und Shimon Peres, geboren am 2. August 1923 in Wiszniew in Polen. Die Liste ließe sich fortsetzen. Weite Teilen Polens und Litauens hatten einmal zum russischen Kaiserreich gehört, und da war es nur verständlich, dass Putin daran dachte auch Polen wieder in sein Reich zu integrieren, wie auch die Baltischen Staaten, Und was sagten ihre Parteifreunde in Sachsen, Thüringen, und den weiteren Ländern Mitteldeutschlands? Es war früher alles besser, als wir noch zur UdSSR gehörten, Frau Dr. Weidel. Auch wenn es keine Bananen gab, aber die Arbeitsplätze waren sicher, und Frauen gingen schon mit 60 in die Rente. Und was schrieb Donald Trump? I want you to become Chancellor of Germany, and to achieve this goal, I invite you to my country estate in Mar-a-Lago.Yours, Donald.

Aber war die Mail echt, oder hatte sich Merz einen Scherz geleistet, dem sie jede nur denkbare Niedertracht zutraute? Trotzdem würde sie mit diesem Typen ins Koalitionsbett steigen, um Deutschland von seinen Muslimen zu befreien, denn das Mullah-Regime hatte sich in Deutschland wie ein unheilbarer Krebs eingenistet. Hatten nicht die Attentäter vom 11. September 2001 in der Blauen Moschee an Hamburgs Außenalster gebetet? Sie hatten in dieser Moschee gebetet, die jahrelang vom Verfassungsschutz der Freien und Hansestadt Hamburg beobachtet wurde, aber die Bürgermeister der Freien und Hansestadt Hamburg hatten dem Treiben hinter den Mauern dieser Moschee tatenlos zugeschaut, unter ihnen Olaf Scholz, der vom März 2011 bis März 2018 Erster Bürgermeister der Stadt war, und der nie hätte Bundeskanzler werden dürfen, wie auch Merz nicht. Jeder Tag, an dem Merz regierte, war ein verlorener Tag für Deutschland und seine Menschen, das Glück für Deutschland kam nur mit der AfD.

Und Frau Dr. Weidel schrieb. Dear Donald, I can hardly wait to meet you in person. Und Donald Trump antwortete: Dear Alice, the come very quickly, your Donald.

***

„Nous devons nous repositionner, wir müssen uns neu aufstellen, mes amis, my friends.“ Friedrich Merz blickte auf seinen Gastgeber, Emmanuel Macron. Die Suppe war ausgezeichnet, der Koch des Élysée hatte drei Sterne verdient, und auch der Premier King Charles III., Keir Starmer, fand die Küche des Élysée besser als die in Downing Street Number 10.

„Tu as raison mon ami Friedrich, aber was können wir tun, wenn die anderen in der Europäischen Union nicht mitspielen? Je pense juste à notre ami, Viktor Orbán. Das Einstimmigkeitsprinzip in der Außen –, Finanz – und Sicherheitspolitik ist lähmend, est paralysant, et fait de nous un jouet, und macht uns zum Spielball von Putin und Trump, dem Mark Rutte mailte: „Donald, you have driven us to a really important moment for America and Europe, and the world.“

„Et si nous gagnions Putin comme acteur d’une nouvelle Europe qui nou de Trump.“ Friedrich Merz, der sieben Sprachen sprach, plus Deutsch, his native language, der ehemalige Manager of BlackRock, löffelte die letzte Suppenreste, bat um einen Nachschlag, und fand zu der Antwort: „Du willst Putin als Joker für ein neues Europa gewinnen, Frédéric, und wie?“

Emmanuel Macron musste an Frédéric le Grand, Roi de Prusse denken, der sich mit den Kaiserinnen, les Impératrices de la Russie et de l’Austriche, Elisabeth und Katharina II., le Grande und Maria Theresia Polen geteilt.

„Wir setzen uns mit Putin an einen Tisch, nous asseyons avec Putin à une table, und sagen, wie können wir dich von deinem Krieg erlösen, comment pouvons-nous vous libérer de votre guerre, how can we free you from your war. Durch ein mit dir und deinem Volke vereintes neues Europa. À travers une nouvelle Europe unie avec vous et votre peuple. Through a new Europe united with you and your people. Oder wie der Russe sagt: Cherez novuyu Yevropu, ob‘ yedinennuyu s vami i vashim narodom, meine Freunde.“

Friedrich Merz bedankte sich bei der zauberhaften Madame, die ihm noch eine Schüssel Suppe servierte.

„Ich erinnere an die Rede Putins vom 25. September 2001 im Deutschen Bundestag, parce que comme l’a di Putin, because as Putin said: Ich bin der Meinung, je suis d’accord, I agree, dass Europas seinen Ruf als mächtiger und selbstständiger Mittelpunkt der Weltpolitik nur festigen wird, le centre puissant et indépendant de la politique mondiale ne fera que se consolider, powerful and independet center of world politics will only consolidate, wenn es seine eigenen Möglichkeiten, si elle a ses propres possibilités, if is has is own possibilities, mit den russischen menschlichen, territorialen und Naturressourcen, avec les ressources humaines, territoriales et naturelles russes, with Russian human, territorial and natural resources, sowie mit den Wirtschafts –, Kultur – und Verteidigungspotenzialen Russlands vereinigen wird, et avec le potentiel économique, culturel et de défence de la Russie, and with Russia’s economic, cultural and defence potential.“

Friedrich Merz musste an Frau Merkel denken, die nicht nur die AfD groß gemacht, sondern auch die Freundschaft mit Russland verspielte. Sie hatte den Mann Putin nie verstanden, und einer ihrer größten Fehler was es, Putin vom G8-Gipfel im Schlosshotel Elmau ausgeschlossen zu haben. Aber konnte man sich nicht auf Schloss Elman mit Putin treffen? Man schrieb das Jahr 2025, das 10. Jahr nach seiner Demütigung, yego unizheniye, durch Frau Merkel. Was dachten Macron und Starmer?

„Je suggère, ich schlage Fort de Brégancon, meine Sommerresidenz vor. La forteresse, die Festung est située sur un e petite íle, liegt auf einer kleinen Insel an der Riviera, und ein kurzer Damm verbindet die Insel mit dem Festland. Sie ist leicht zu verteidigen. Napoleon hat sich während der Belagerung von Toulon im Jahre 1793/94 dort aufgehalten. Es gibt einen Hubschrauber-Landeplatz auf dem Felsen. Ich habe im August 2019 Putin dort empfangen und 2020 Madame Merkel.

Und da auch Keir Starmer keinen besseren Vorschlag unterbreiten konnte, schaute Wladimir Putin zehn Minuten später in seinem Palazzo am Kap Idokopas in der Nähe von Praskowejewka südlich von Gelendschick am Schwarzen Meer, auf die Mail der chef de l‘État Marcron, Merz und Starmer, die ihn zu einem Gespräch unter Freunden einluden. Und wiederum zehn Minuten später lasen Macron, Merz und Starmer, the Premier of King Charles III.: Je suis heureux de l’invitation. Merci – ton ami, Eurer Freund Wladimir Putin.

***

„Wie fühlst du dich Olaf?“

Olaf Scholz blickte nachdenklich auf seine Frau, Britta Ernst. Er war schon um 5 Uhr im Schlosspark von Sanssouci gejoggt, begleitet von seinen Bodyguards – Erich Milke und Walter Ulbricht, wie jeden Morgen, denn um diese Zeit traf man nur Besitzer von Hunden, und ein Mann hatte in misstrauisch angeschaut, und ihm nachgerufen, waren sie nicht mal unser Scholz? Aber er war nicht stehengeblieben, und hatte geantwortet, sehe ich so aus? Auch bei Lidl hatte die Frau an der Kasse ihn angeschaut, so als hätte sie sagen wollen – Sie Herr Scholz bei Lidl? Wenn ich das meinem Willi, meinem Stoph, erzähle, glaubt der mir das nicht.

„Wie es einem als Verlierer so geht, aber dass mir die Grünen und Linken das Personal kürzen wollen, und zwei meiner drei mir zustehenden Dienstwagen, ist eine bodenlose Frechheit, Britta. Ich habe Anspruch auf einen Audi A8, den BMW-Sieber und die S-Klasse von Mercedes, denn ich habe mich genauso um Deutschland verdient gemacht, wie Frau Merkel. Oder wie siehst du das, Britta?

„Der Porsche fehlt, Olaf.“

„Der Porsche? Wieso der Porsche, Britta?“

„Wieso nicht, Olaf? Die Merkel fährt auch einen Porsche, las ich in BILD, und was bildet mehr als die BILD. Ohne die BILD kann man sich nicht bilden.“

Olaf Scholz, der noch weitere Jahre, länger als Kohl und Merkel, Deutschlands Männern und Frauen hatte dienen und Putin und Trump nicht nur politisch überleben wollen, liebend gerne hätte er an ihren Staatsbegräbnissen teilgenommen, köpfte das Bio-Ei des Bauern Otto Grotewohl aus dem Dorf Kelzin an der Havel, dass er auf einer Tour mit dem Fahrrad entdeckte, einer Idylle im Havelland, denn mit dem Sturzhelm auf dem Kopf blieb er weitgehend unbekannt, wenn er mit Erich Milke und Walter Ulbricht durch das schöne Brandenburg radelte, denn er war der einzige SPD Genosse, der als Direktkandidat einen, seinen Wahlkreis Potsdam II gewonnen hatte, alle anderen Wahlkreise in Brandenburg hatten Kandidaten der AfD für sich entschieden, ein Menetekel, dass schon wieder verblasste. Aber welche Frage hatte ihm Britta gestellt, seine Britta, die nach seiner Niederlage nicht das gemeinsame Schlafzimmer verlassen, sondern weiter an seiner Seite ausharrte.

„Ich fragte dich, mein Olaf, wie behandeln dich die Genossen?“

„Wie man einen Verlierer behandelt, Britta. Du kannst dir nicht vorstellen, welche mails ich erhalte von all den Genossinnen und Genossen, die ihre Wahlkreise verloren haben, denn Freunde in der Not gehen tausend auf ein Lot. Selbst Saskia Esken grüßt mich nicht mehr und das tut weh.“

***

„Donald, deine Bomber haben die Atomlagen der Mullahs nicht ganz zerstört, your bombers did not completely destroy the mullah’s nuclear facilities. Wir wollen das selbst machen. We want to do it ourselevs. God wants it.“

„Gott will es? And how do you know what God wants – Bibi?“

„Von den Oberrabbinern of Israel, Kalman Bar und David Josef, die täglich mit Jahwe sprechen, Kalman Bar am Morgen und David Josef am Abend. Und Jahwe hat ihnen gesagt, dass deine Bomben nur ein Drittel der Anlagen in Fordo zerstört haben. Und ich denke, I think, du gibst mir hundert Bomben und wir machen das selbst, Donald. And we have no more problems. Und wir haben keine Probleme mehr. Und du kannst den Sohn des Schahs, Reza Pahlavi II. zum neuen Kaiser von Persien ausrufen, nachdem wir alle Mullahs auf Befehl von Jahwe gekillt haben. What do you think, Donald?“

„You want to kill all the Mullahs, Bibi? Why?“

„Du willst aus Gaza eine Riviera, ein Paradies machen, wie Las Vegas. Deine Söhne und dein Schwiegersohn Jared Kusher waren bei mir und haben sich Gaza divided among themselves, unter sich aufgeteilt. Gaza wird ein Paradies, und meine Oberrabbiner haben mir auch gesagt, dass Jahwe wieder seinen Tempel haben will.“

„And where Bibi?“

„On the Temple Mount, auf dem Tempelberg, Donald. Jahwe will den Tempel, den ihm Salomon erbaute, the King of Israel, neu errichtet sehen. King Salomon hatte siebenhundert Ehefrauen und dreihundert Nebenfrauen, unter ihnen war auch the Queen of Saba, die zu King Salomon reiste und mit ihm Menelik I. zeugte, der das Königreich Abessinien gründete. His grandfather was King David.“

„But the Dome of the Rock is not on the Temple Mount, aber stehen nicht auf dem Tempelberg der Felsendom, ein Heiligtum des Islam, a shrine of Islam, and the al-Aqsa-Moschee, Bibi?“

„Du schenkst die Immobilien Saudi Arabien. Wir bauen sie ab, und die Saudis bauen sie wieder auf, auch the Arab Emirats and Katar kämen in Frage, wie auch das Emirat Kuweit, Donald. Wir können sie auch in Gaza aufstellen. Deine Söhne wollen in Gaza-City ein Disneyland errichten, or do you not know that yet, oder weißt du das noch nicht?“

„And how long do you need to build the third temple? Und wie lange brauchst du um den dritten Tempel zu bauen, Bibi, denn gab es nicht auch einen zweiten Tempel, der um das Jahr 516 vor Christus errichtet wurde, als die Juden aus der Babylonian captivity, der babylonischen Gefangenschaft zurückkehrten, den Herodes der Große erweiterte, und den Titus nach dem Aufstand der Juden gegen die Römer im Jahre 70 nach Christus zerstörte?“

„Woher weißt du das, how do you know that, Donald?“

„From the Bible, Bibi.“

„And what do you think about the message of Yahweh, Donald?“

„I will talk to Pope Leo, Bibi, and with Putin.“

„Du willst mit dem Pope of Rome sprechen, Donald? Why please?“

„Maybe he has a better idea, villeicht hat Leo XIV. eine bessere Idee als deine Rabbiner David Josef und Kalman Bar, Bibi.“

***

„Die Ayatollahs wollen dich töten, Donald? Sie haben eine Fatwa über dich ausgesprochen, they issued a fatwa on you? Ich hörte the message in the morning news.“ Melania Trump, blickte auf ihren Mann, denn das breakfest war the time, wo sie sich begegneten. Sie hatte den day, wie jeden Tag mit Werken von Johann Sebastian begonnen, heute mit den Präludien und Fugen in C-Dur, aus Teil II des Well-Tempered Clavier, Bachwerkeverzeichnis 870 und 871, danach war sie ins Bad gegangen, sie benötigte eine Stunde, selten mehr, und pünktlich hatten sie sich, Donald und sie sich im Dining Room im zweiten Stock des White Houses getroffen. „And what will you do now, Donald?“

„Quite simply. I will have them all killed and the world will have peace, Melania. And what can I do for you?“

„Du wolltest mir den Trump-Tower überschreiben und die Tito-Villa auf den Brioni Islands, Donald, my darling.“

„And when will you sleep with me?“

„After your notarized signature, my Donald. Nachdem wir beim Notar waren, und bevor du deine Kirche, the Trump Catholic Church of America founded.“

„But first I’ll have Chamenei killed, aber zuerst lasse ich Chamenei killen und nicht nur, and not just Chamenei.“

„Doesn’t that make it better Bibi, my Donald? Macht das nicht besser Benjamin Netanjahu? The Air Force of Israel is the best in the world, denn jeder, der dich tötet, kommt in den Himmel Allahs, wie der Glaube der Muslime lehrt.“

„Really? Dann muss ich jetzt zuerst Bibi anrufen, then I have to call Bibi first.“

zum Seitenanfang